Description |
1 volume (unpaged) : color illustrations ; 29 cm. |
Audience |
AD70L Lexile |
Note |
AD70L Lexile |
Summary |
El sombrero del oso se ha ido y lo quiere de vuelta. Paciente y cortésmente, pregunta a los animales que encuentra, uno por uno, si lo han visto. Cada animal dice que no, algunos de forma más elaborada que otros. Pero justo cuando el oso comienza a desanimarse, se acerca un ciervo y le hace una simple pregunta que despierta la memoria del oso y renueva su búsqueda con fuerza ... |
|
The bear's hat is gone, and he wants it back. Patiently and politely, he asks the animals he comes across, one by one, whether they have seen it. Each animal says no, some more elaborately than others. But just as the bear begins to despond, a deer comes by and asks a simple question that sparks the bear's memory and renews his search with a vengeance... |
Language |
Text in Spanish, translated from the English. |
Subject |
Bears -- Juvenile fiction.
|
|
Hats -- Juvenile fiction.
|
|
Lost articles -- Juvenile fiction.
|
|
Animals -- Juvenile fiction.
|
|
Osos -- Novela juvenil. |
|
Sombreros -- Novela juvenil. |
|
Animales -- Novela juvenil. |
|
Spanish language materials -- Juvenile fiction.
|
Genre |
Picture books.
|
|
Animal fiction.
|
|
Spanish language materials.
|
|
Libros de láminas.
|
Added Author |
Fernández Marcos, Marta, translator.
|
|
Amavisca, Luis, 1976- translator.
|
|
Translation of: Klassen, Jon.
I want my hat back. Spanish.
|
ISBN |
9788418133244 (hardcover) |
|
8418133244 (hardcover) |
|